Joani: 1-19 Joani: 1 – 20 Joani: 1-21 Joani – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
καὶ ὡμολόγησε, καὶ οὐκ ἠρνήσατο· καὶ ὡμολόγησεν ὅτι οὐκ εἰμὶ ἐγὼ ὁ Χριστός. | Latinisht Latin Vulgata |
20 et confessus est et non negavit et confessus est quia non sum ego Christus |
Shqip Albanian KOASH |
20Edhe rrëfeu, edhe nuk mohoi. Edhe rrëfeu se unë nuk jam Krishti. | Anglisht English King James |
{1:20} And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ. |
Meksi Albanian (1821) |
20E martirisi e nuk arnisi. E martirisi e tha se: Nukë jam unë Krishti. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
20 Edhe rrëfeu, edhe nukë mohoj; edhe rrëfeu, Se unë nukë jam Krishti. |
Rusisht Russian Русский |
20 Он объявил, и не отрекся, и объявил, что я не Христос. | Germanisht German Deutsch |
20 Und er bekannte und leugnete nicht; und er bekannte: Ich bin nicht Christus. |
Diodati Albanian Shqip |
Ai edhe e rrëfeu, edhe nuk e mohoi, dhe rrëfeu: ”Unë nuk jam Krishti”. | Diodati Italian Italiano |
20 Egli lo dichiarò e non lo negò, e dichiarò: «Io non sono il Cristo», |
[cite]