Luka: 1-26 Luka: 1 – 27 Luka: 1-28 Luka – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
πρὸς παρθένον μεμνηστευμένην ἀνδρί, ᾧ ὄνομα ᾿Ιωσήφ, ἐξ οἴκου Δαυΐδ, καὶ τὸ ὄνομα τῆς παρθένου Μαριάμ. | Latinisht Latin Vulgata |
27 ad virginem desponsatam viro cui nomen erat Ioseph de domo David et nomen virginis Maria |
Shqip Albanian KOASH |
27te një virgjëreshë, që ishte fejuar me një burrë, që quhej Josif, prej shtëpisë së Davidit; edhe emri i virgjëreshës ishte Mariam. | Anglisht English King James |
{1:27} To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin’s name [was] Mary. |
Meksi Albanian (1821) |
27Mbë një vergjëreshë që qe aravoniasurë me burrë nga shtëpi e Dhavidhit, që quhej Iosif, e vergjëresha quhej Mariam. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
27 Te një vërgjëreshë, që ishte vluarë me një burrë, që quhej Josif, prej shtëpis’së Dhavidhit; edhe emër’ i vërgjëreshësë ishte Mariam. |
Rusisht Russian Русский |
27 к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария. | Germanisht German Deutsch |
27 zu einer Jungfrau, die vertraut war einem Manne mit Namen Joseph, vom Hause David: und die Jungfrau hieß Maria. |
Diodati Albanian Shqip |
te një e virgjër, që ishte e fejuar me një njeri që quhej Jozef, nga shtëpia e Davidit; dhe emri i virgjëreshës ishte Maria. | Diodati Italian Italiano |
27 ad una vergine fidanzata a un uomo di nome Giuseppe, della casa di Davide; e il nome della vergine era Maria. |
[cite]