Luka: 1-53 Luka: 1 – 54 Luka: 1-55 Luka – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ἀντελάβετο ᾿Ισραὴλ παιδὸς αὐτοῦ μνησθῆναι ἐλέους, | Latinisht Latin Vulgata |
54 suscepit Israhel puerum suum memorari misericordiae |
Shqip Albanian KOASH |
54Përkrahu Izraelin, shërbëtorin e tij, duke sjellë ndër mend përdëllimin e tij, | Anglisht English King James |
{1:54} He hath holpen his servant Israel, in remembrance of [his] mercy; |
Meksi Albanian (1821) |
54I ndihu Israilit, robit së tij, të mos harojë eleimosin’ e tij. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
54 I ndihu Israilit shërbëtorit të ti, dyke sjellë ndër mëntt përdëllimn’ e ti, |
Rusisht Russian Русский |
54 воспринял Израиля, отрока Своего, воспомянув милость, | Germanisht German Deutsch |
54 Er denkt der Barmherzigkeit und hilft seinem Diener Israel wieder auf, |
Diodati Albanian Shqip |
Ai e ndihmoi Izraelin, shërbëtorin e vet, duke i kujtuar për mëshirën e tij, | Diodati Italian Italiano |
54 Egli ha soccorso Israele, suo servo, ricordandosi della sua misericordia |
[cite]