Luka: 1 – 54

Luka: 1-53 Luka: 1 – 54 Luka: 1-55
Luka – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἀντελάβετο ᾿Ισραὴλ παιδὸς αὐτοῦ μνησθῆναι ἐλέους, Latinisht
Latin
Vulgata
54 suscepit Israhel puerum suum memorari misericordiae
Shqip
Albanian
KOASH
54Përkrahu Izraelin, shërbëtorin e tij, duke sjellë ndër mend përdëllimin e tij, Anglisht
English
King James
{1:54} He hath holpen his servant Israel, in remembrance of [his] mercy;
Meksi
Albanian
(1821)
54I ndihu Israilit, robit së tij, të mos harojë eleimosin’ e tij. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
54 I ndihu Israilit shërbëtorit të ti, dyke sjellë ndër mëntt përdëllimn’ e ti,
Rusisht
Russian
Русский
54 воспринял Израиля, отрока Своего, воспомянув милость, Germanisht
German
Deutsch
54 Er denkt der Barmherzigkeit und hilft seinem Diener Israel wieder auf,
Diodati
Albanian
Shqip
Ai e ndihmoi Izraelin, shërbëtorin e vet, duke i kujtuar për mëshirën e tij, Diodati
Italian
Italiano
54 Egli ha soccorso Israele, suo servo, ricordandosi della sua misericordia

Dhiata e Re

[cite]