Luka: 1 – 69

Luka: 1-68 Luka: 1 – 69 Luka: 1-70
Luka – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ ἤγειρε κέρας σωτηρίας ἡμῖν ἐν τῷ οἴκῳ Δαυῒδ τοῦ παιδὸς αὐτοῦ, Latinisht
Latin
Vulgata
69 et erexit cornu salutis nobis in domo David pueri sui
Shqip
Albanian
KOASH
69Edhe ngriti bri shpëtimi mbi ne në shtëpinë e Davidit, shërbëtorit të tij, Anglisht
English
King James
{1:69} And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;
Meksi
Albanian
(1821)
69E ngrijti për nevet ndë shtëpi të Dhavidhit, djalit së tij, fuqi; e do të na shpëtojë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
69 Edhe ngriti bri shpëtimi mbë ne ndë shtëpit të Dhavidhit shërbëtorit të ti,
Rusisht
Russian
Русский
69 и воздвиг рог спасения нам в дому Давида, отрока Своего, Germanisht
German
Deutsch
69 und hat uns aufgerichtet ein Horn des Heils in dem Hause seines Dieners David,
Diodati
Albanian
Shqip
dhe na ngriti një shpëtim të pushtetshëm në shtëpinë e Davidit, shërbëtorit të vet, Diodati
Italian
Italiano
69 e ci ha suscitato una potente salvezza nella casa di Davide suo servo

Dhiata e Re

[cite]