Luka: 2 – 45

Luka: 2-44 Luka: 2 – 45 Luka: 2-46
Luka – Kapitulli 2
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ μὴ εὑρόντες αὐτὸν ὑπέστρεψαν εἰς ῾Ιερουσαλὴμ ζητοῦντες αὐτόν. Latinisht
Latin
Vulgata
45 et non invenientes regressi sunt in Hierusalem requirentes eum
Shqip
Albanian
KOASH
45Edhe pasi nuk e gjetën, u kthyen në Jerusalem duke kërkuar atë. Anglisht
English
King James
{2:45} And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him.
Meksi
Albanian
(1821)
45E si nuk’ e gjen’ atë, u kthienë ndë Ierusalim tuke kërkuar’ atë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
45 Edhe passi nuk’ e gjetnë, ukthyenë prapë ndë Jerusalim dyke kërkuar’ atë.
Rusisht
Russian
Русский
45 и, не найдя Его, возвратились в Иерусалим, ища Его. Germanisht
German
Deutsch
45 Und da sie ihn nicht fanden, gingen sie wiederum gen Jerusalem und suchten ihn.
Diodati
Albanian
Shqip
dhe, duke qenë se nuk e gjetën, u kthyen në Jeruzalem për ta kërkuar. Diodati
Italian
Italiano
45 e, non avendolo trovato, tornarono a Gerusalemme in cerca di lui.

Dhiata e Re

[cite]