Luka: 24 – 3

Luka: 24-2 Luka: 24 – 3 Luka: 24-4
Luka – Kapitulli 24
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ εἰσελθοῦσαι οὐχ εὗρον τὸ σῶμα τοῦ Κυρίου ᾿Ιησοῦ. Latinisht
Latin
Vulgata
3 et ingressae non invenerunt corpus Domini Iesu
Shqip
Albanian
KOASH
3Edhe si hynë brenda, nuk e gjetën trupin e Zotit Jisu. Anglisht
English
King James
{24:3} And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
Meksi
Albanian
(1821)
3E si hinë brënda nukë gjenë kurmnë të Zotit Iisu(i)t. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
3 Edhe si hynë brënda, nuk’ e gjetnë trupin’ e Zotit Jisu.
Rusisht
Russian
Русский
3 И, войдя, не нашли тела Господа Иисуса. Germanisht
German
Deutsch
3 und gingen hinein und fanden den Leib des HERRN Jesu nicht.
Diodati
Albanian
Shqip
Por, kur hynë, nuk e gjetën trupin e Zotit Jezus. Diodati
Italian
Italiano
3 Ma, entrate, non trovarono il corpo del Signore Gesú.

Dhiata e Re

[cite]