Mateu: 17 – 7

Mateu: 17-6 Mateu: 17 – 7 Mateu: 17-8
Mateu – Kapitulli 17
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ προσελθὼν ὁ ᾿Ιησοῦς ἥψατο αὐτῶν καὶ εἶπεν· ἐγέρθητε καὶ μὴ φοβεῖσθε. Latinisht
Latin
Vulgata
7 et accessit Iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timere
Shqip
Albanian
KOASH
7 Po Jisui erdhi pranë dhe i preku e tha: Ngrihuni, e mos u frikësoni. Anglisht
English
King James
{17:7} And Jesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraid.
Meksi
Albanian
(1821)
7E Iisui erdhi pranë, e i zuri ata, e u tha: Ngreuni, mos u frikoni. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
7 Po Jisuj erdhi përanë, e i zuri, edhe tha, Ngreuni, e mos ufrikësoni.
Rusisht
Russian
Русский
7 Но Иисус, приступив, коснулся их и сказал: встаньте и не бойтесь. Germanisht
German
Deutsch
7 Jesus aber trat zu ihnen, rührte sie an und sprach: Stehet auf und fürchtet euch nicht!
Diodati
Albanian
Shqip
Por Jezusi u afrua, i preku dhe tha: ”Çohuni dhe mos kini frikë!”. Diodati
Italian
Italiano
7 Ma Gesú, accostatosi, li toccò e disse: «Alzatevi e non temete!».

Dhiata e Re

[cite]