Mateu: 22 – 29

Mateu: 22-28 Mateu: 22 – 29 Mateu: 22-30
Mateu – Kapitulli 22
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ᾿Ιησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· πλανᾶσθε μὴ εἰδότες τὰς γραφὰς μηδὲ τὴν δύναμιν τοῦ Θεοῦ. Latinisht
Latin
Vulgata
29 respondens autem Iesus ait illis erratis nescientes scripturas neque virtutem Dei
Shqip
Albanian
KOASH
29 Edhe Jisui u përgjigj e u tha: Jeni të gënjyer, se nuk dini shkrimet, as fuqinë e Perëndisë. Anglisht
English
King James
{22:29} Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Meksi
Albanian
(1821)
29Edhe Iisui u përgjegj, e u tha ature: Jeni gënjierë, sepse nukë kupëtoni kartëratë, as fuqin’ e Perndisë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
29 Edhe Jisuj upërgjeq e u tha atyre, Jeni tëgënjyerë, se nukë dini shkronjatë, as fuqin’ e Perëndisë.
Rusisht
Russian
Русский
29 Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией, Germanisht
German
Deutsch
29 Jesus aber antwortete und sprach zu ihnen: Ihr irrt und wisset die Schrift nicht, noch die Kraft Gottes.
Diodati
Albanian
Shqip
Por Jezusi, duke u përgjigjur u tha atyre: ”Ju bëni gabim, sepse nuk e kuptoni as Shkrimin as pushtetin e Perëndisë. Diodati
Italian
Italiano
29 Ma Gesú, rispondendo, disse loro: «Voi sbagliate, non comprendendo né le Scritture né la potenza di Dio.

Dhiata e Re

[cite]