Veprat: 4 – 4

Veprat: 4-3 Veprat: 4 – 4 Veprat: 4-5
Veprat – Kapitulli 4
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
πολλοὶ δὲ τῶν ἀκουσάντων τὸν λόγον ἐπίστευσαν, καὶ ἐγενήθη ὁ ἀριθμὸς τῶν ἀνδρῶν ὡσεὶ χιλιάδες πέντε. Latinisht
Latin
Vulgata
4 multi autem eorum qui audierant verbum crediderunt et factus est numerus virorum quinque milia
Shqip
Albanian
KOASH
4Edhe shumë nga ata që dëgjuan fjalën besuan; edhe u bë numri i njerëzve rreth pesë mijë. Anglisht
English
King James
{4:4} Howbeit many of them which heard the word believed; and the number of the men was about five thousand.
Meksi
Albanian
(1821)
4E shumë nga ata që digjuanë dhidhahinë besuanë, e u bë nëmuri i burravet ngjera mbë pesë mijë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
4 Edhe shumë veta nga ata që dëgjuanë fjalë- në besuanë: edhe ubë numuri i njerëzet sindonja presë mijë.
Rusisht
Russian
Русский
4 Многие же из слушавших слово уверовали; и было число таковых людей около пяти тысяч. Germanisht
German
Deutsch
4 Aber viele unter denen, die dem Wort zuhörten, wurden gläubig; und ward die Zahl der Männer bei fünftausend.
Diodati
Albanian
Shqip
Por shumë nga ata që ua kishin dëgjuar fjalën besuan; dhe numri i burrave u bë rreth pesë mijë. Diodati
Italian
Italiano
4 Or molti di coloro che avevano udito la parola credettero; e il numero degli uomini raggiunse circa i cinquemila.

Dhiata e Re

[cite]