1 Korintasve: 15 – 43

1 Korintasve: 15-42 1 Korintasve: 15 – 43 1 Korintasve: 15-44
1 Korintasve – Kapitulli 15
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
σπείρεται ἐν ἀτιμίᾳ, ἐγείρεται ἐν δόξῃ· σπείρεται ἐν ἀσθενείᾳ, ἐγείρεται ἐν δυνάμει· Latinisht
Latin
Vulgata
43 seminatur in ignobilitate surgit in gloria seminatur in infirmitate surgit in virtute
Shqip
Albanian
KOASH
43 mbillet në çnderim, ngrihet në lavdi; mbillet në dobësi, ngrihet në fuqi; Anglisht
English
King James
{15:43} It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
Meksi
Albanian
(1821)
43Mbilletë e pander, e ngrihetë e nderçurë. Mbilletë e sëmurë, e ngrihetë e shëndoshë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
43 Mbilletë ndë çnderim, e ngrihetë ndë lavdi; mbilletë ndë dobësirë, e ngrihetë ndë fuqi;
Rusisht
Russian
Русский
43 сеется в уничижении, восстает в славе; сеется в немощи, восстает в силе; Germanisht
German
Deutsch
43 Es wird gesät in Unehre, und wird auferstehen in Herrlichkeit. Es wird gesät in Schwachheit, und wird auferstehen in Kraft.
Diodati
Albanian
Shqip
Mbillet në çnderim dhe ringjallet në lavdi; mbillet i dobët dhe ringjallet në fuqi. Diodati
Italian
Italiano
43 E’ seminato ignobile e risuscita glorioso; è seminato debole e risuscita pieno di forza.

Dhiata e Re

[cite]