2 Selanikasve: 3 – 18

2 Selanikasve: 3-17 2 Selanikasve: 3 – 18 1 Timoteut: 1-1
2 Selanikasve – Kapitulli 3
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
῾Η χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάντων ὑμῶν· ἀμήν. Latinisht
Latin
Vulgata
18 Gratia Domini nostri Jesu Christi cum omnibus vobis. Amen.
Shqip
Albanian
KOASH
18 Hiri i Zotit tonë Jisu Krisht qoftë bashkë me ju të gjithë. Amin. Anglisht
English
King James
{3:18} The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen.
Meksi
Albanian
(1821)
18Dhurëtia e Zotit sonë Iisu Hristoit me gjithë juvet. Ashtu qoftë! (* Karta e Ditë ndë Selenikli u shkrua nga Athina.) Kristoforidhi
Albanian
(1879)
18 Hiri i Zotit t’ënë Jisu Krisht qoftë bashkë me ju të-gjithë. Amin.
Rusisht
Russian
Русский
18 благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь. Germanisht
German
Deutsch
18 Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit euch allen! Amen.
Diodati
Albanian
Shqip
Hiri i Zotit tonë Jezu Krisht qoftë me ju të gjithë. Amen. Diodati
Italian
Italiano
18 La grazia del Signor nostro Gesú Cristo sia con tutti voi. Amen.

Dhiata e Re

[cite]