2 Timoteut: 3 – 1

2 Timoteut: 2-26 2 Timoteut: 3 – 1 2 Timoteut: 3-2
2 Timoteut – Kapitulli 3
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Τοῦτο δὲ γίνωσκε, ὅτι ἐν ἐσχάταις ἡμέραις ἐνστήσονται καιροὶ χαλεποί· Latinisht
Latin
Vulgata
1 hoc autem scito quod in novissimis diebus instabunt tempora periculosa
Shqip
Albanian
KOASH
1 Edhe dije këtë, se në ditët e fundit kanë për të ardhur kohë të këqija; Anglisht
English
King James
{3:1} This know also, that in the last days perilous times shall come.
Meksi
Albanian
(1821)
1Ndashti këtë të diç, se ndë dit të pastajme do të vijënë kohëra të këqia. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
1 Edhe dij-e këtë, se ndë ditt të-pastajme kanë për të ardhurë kohëra të-këqia;
Rusisht
Russian
Русский
1 Знай же, что в последние дни наступят времена тяжкие. Germanisht
German
Deutsch
1 Das sollst du aber wissen, daß in den letzten Tagen werden greuliche Zeiten kommen.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe dije këtë: në ditët e fundit do të vijnë kohë të vështira, Diodati
Italian
Italiano
1 Or sappi questo: che negli ultimi giorni verranno tempi difficili,

Dhiata e Re

[cite]