Hebrenjve: 8 – 3

Hebrenjve: 8-2 Hebrenjve: 8 – 3 Hebrenjve: 8-4
Hebrenjve – Kapitulli 8
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
πᾶς γὰρ ἀρχιερεὺς εἰς τὸ προσφέρειν δῶρά τε καὶ θυσίας καθίσταται· ὅθεν ἀναγκαῖον ἔχειν τι καὶ τοῦτον ὃ προσενέγκῃ. Latinisht
Latin
Vulgata
3 omnis enim pontifex ad offerenda munera et hostias constituitur unde necesse est et hunc habere aliquid quod offerat
Shqip
Albanian
KOASH
3 Sepse çdo kryeprift vihet që të blatojë dhurata e therorë; prandaj është e nevojshme të ketë edhe ky diçka për të blatuar therore. Anglisht
English
King James
{8:3} For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore [it is] of necessity that this man have somewhat also to offer.
Meksi
Albanian
(1821)
3Sepse cilido Arhieref vihetë për të prurë dhurëtira e kurbane, andaj duhetë që të ketë edhe kij gjëkafshë për të prurë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
3 Sepse çdo kryeprift vihetë që të bjerë dhurëtira e kurbanë; përandaj është nevojë të ketë edhe ky diç që t’a bjerë kurban.
Rusisht
Russian
Русский
3 Всякий первосвященник поставляется для приношения даров и жертв; а потому нужно было, чтобы и Сей также имел, что принести. Germanisht
German
Deutsch
3 Denn ein jeglicher Hoherpriester wird eingesetzt, zu opfern Gaben und Opfer. Darum muß auch dieser etwas haben, das er opfere.
Diodati
Albanian
Shqip
Sepse çdo kryeprift vihet për të ofruar dhurata dhe flijime, prandaj është e nevojshme që edhe ky të ketë diçka që të kushtojë. Diodati
Italian
Italiano
3 Infatti ogni sommo sacerdote è costituito per offrire doni e sacrifici; per cui è necessario che anche costui abbia qualche cosa da offrire.

Dhiata e Re

[cite]