Joani: 6 – 49

Joani: 6-48 Joani: 6 – 49 Joani: 6-50
Joani – Kapitulli 6
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
οἱ πατέρες ὑμῶν ἔφαγον τὸ μάννα ἐν τῇ ἐρήμῳ καὶ ἀπέθανον· Latinisht
Latin
Vulgata
49 patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sunt
Shqip
Albanian
KOASH
49Etërit tuaj hëngrën mannën në shkretëtirë, edhe vdiqën. Anglisht
English
King James
{6:49} Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
Meksi
Albanian
(1821)
49Baballarëtë tuaj hangrë Manënë nd’erimi, e vdiqnë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
49 Atëritë t’uaj hëngrrë mannënë ndë shkretëtirët, edhe vdiqnë.
Rusisht
Russian
Русский
49 Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли; Germanisht
German
Deutsch
49 Eure Väter haben Manna gegessen in der Wüste und sind gestorben.
Diodati
Albanian
Shqip
Etërit tuaj hëngrën manën në shkretirë dhe vdiqën. Diodati
Italian
Italiano
49 I vostri padri mangiarono la manna nel deserto e morirono.

Dhiata e Re

[cite]