Joani: 9 – 13

Joani: 9-12 Joani: 9 – 13 Joani: 9-14
Joani – Kapitulli 9
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
῎Αγουσιν αὐτὸν πρὸς τοὺς Φαρισαίους, τόν ποτε τυφλόν. Latinisht
Latin
Vulgata
13 adducunt eum ad Pharisaeos qui caecus fuerat
Shqip
Albanian
KOASH
13E sjellin te Farisenjtë atë që ishte njëherë i verbër. Anglisht
English
King James
{9:13} They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
Meksi
Albanian
(1821)
13E prun’ atë që qe njëherë i verbërë ndë Farisej. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
13 E bjenë te Farisenjtë atë që ishte njëherë i-verbërë.
Rusisht
Russian
Русский
13 Повели сего бывшего слепца к фарисеям. Germanisht
German
Deutsch
13 Da führten sie ihn zu den Pharisäern, der weiland blind war.
Diodati
Albanian
Shqip
Atëherë ata e çuan te farisenjtë atë që më parë kishte qenë i verbër. Diodati
Italian
Italiano
13 Allora essi condussero dai farisei colui che prima era stato cieco.

Dhiata e Re

[cite]