Luka: 1 – 44

Luka: 1-43 Luka: 1 – 44 Luka: 1-45
Luka – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἰδοὺ γὰρ ὡς ἐγένετο ἡ φωνὴ τοῦ ἀσπασμοῦ σου εἰς τὰ ὦτά μου, ἐσκίρτησε τὸ βρέφος ἐν ἀγαλλιάσει ἐν τῇ κοιλίᾳ μου. Latinisht
Latin
Vulgata
44 ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis exultavit in gaudio infans in utero meo
Shqip
Albanian
KOASH
44Sepse ja, sapo erdhi zëri i përshëndetjes sate në veshët e mi, kërceu foshnja me gëzim në barkun tim. Anglisht
English
King James
{1:44} For, lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy.
Meksi
Albanian
(1821)
44Se ja, poqë erdhi zëri i gëzimit sit ndë veshë të mia, këceu djali ndë bark tim nga gëzimi. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
44 Sepse na posa erdhi zëri i të-përshëndoshurit t’ ënt ndë veshët t’ im, këceu foshnjeja me gëzim ndë barkt t’ im.
Rusisht
Russian
Русский
44 Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моем. Germanisht
German
Deutsch
44 Siehe, da ich die Stimme deines Grußes hörte, hüpfte mit Freuden das Kind in meinem Leibe.
Diodati
Albanian
Shqip
Sepse, ja, sapo arriti në veshët e mi zëri i përshëndetjes sate, fëmija nga gëzimi kërceu në barkun tim. Diodati
Italian
Italiano
44 Poiché, ecco, appena la voce del tuo saluto mi è giunta agli orecchi, il bambino è sobbalzato di gioia nel mio grembo.

Dhiata e Re

[cite]