Luka: 22 – 48

Luka: 22-47 Luka: 22 – 48 Luka: 22-49
Luka – Kapitulli 22
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ὁ δὲ ᾿Ιησοῦς εἶπεν αὐτῷ· ᾿Ιούδα, φιλήματι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου παραδίδως; Latinisht
Latin
Vulgata
48 Iesus autem dixit ei Iuda osculo Filium hominis tradis
Shqip
Albanian
KOASH
48Edhe Jisui i tha: Judë, me puthje e tradhton të Birin e njeriut? Anglisht
English
King James
{22:48} But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
Meksi
Albanian
(1821)
48Edhe Iisui i tha atij: Iudhë, me një të puthurë paradhos të bir’ e njeriut? Kristoforidhi
Albanian
(1879)
48 Edhe Jisuj i tha, Judhë, me të-puthurë trathëton të Birin’ e njeriut?
Rusisht
Russian
Русский
48 Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого? Germanisht
German
Deutsch
48 Jesus aber sprach zu ihm: Judas, verrätst du des Menschen Sohn mit einem Kuß?
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe Jezusi i tha: ”Judë, ti po e tradhton Birin e njeriut me një puthje?”. Diodati
Italian
Italiano
48 E Gesú gli disse: «Giuda, tradisci il Figlio dell’uomo con un bacio?».

Dhiata e Re

[cite]