Marku: 11 – 12

Marku: 11-11 Marku: 11 – 12 Marku: 11-13
Marku – Kapitulli 11
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξελθόντων αὐτῶν ἀπὸ Βηθανίας ἐπείνασε· Latinisht
Latin
Vulgata
12 et alia die cum exirent a Bethania esuriit
Shqip
Albanian
KOASH
12 Edhe të nesërmen, si dolën nga Betania, i erdhi uri. Anglisht
English
King James
{11:12} And on the morrow, when they were come from Bethany, he was hungry:
Meksi
Albanian
(1821)
12E nesërët si duallë ata nga Vithania, e muar uja. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
12 Edhe mbë të-nesërmet, si duallnë nga Vithania, i erdhi uri.
Rusisht
Russian
Русский
12 На другой день, когда они вышли из Вифании, Он взалкал; Germanisht
German
Deutsch
12 Und des anderen Tages, da sie von Bethanien gingen, hungerte ihn.
Diodati
Albanian
Shqip
Të nesërmen, kur dolën nga Betania, ai kishte uri. Diodati
Italian
Italiano
12 Il giorno seguente, usciti da Betania, egli ebbe fame.

Dhiata e Re

[cite]