Marku: 15 – 10

Marku: 15-9 Marku: 15 – 10 Marku: 15-11
Marku – Kapitulli 15
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἐγίνωσκε γὰρ ὅτι διὰ φθόνον παραδεδώκεισαν αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς. Latinisht
Latin
Vulgata
10 sciebat enim quod per invidiam tradidissent eum summi sacerdotes
Shqip
Albanian
KOASH
10 Sepse e dinte që kryepriftërinjtë e kishin dorëzuar për smirë. Anglisht
English
King James
{15:10} For he knew that the chief priests had delivered him for envy.
Meksi
Albanian
(1821)
10(Se e dij që nga zilia e dhan’ atë nde ai të parët’ e priftëret). Kristoforidhi
Albanian
(1879)
10 Sepse dinte se për cmir e kishinë dhënë ndër duar kryepriftëritë.
Rusisht
Russian
Русский
10 Ибо знал, что первосвященники предали Его из зависти. Germanisht
German
Deutsch
10 Denn er wußte, daß ihn die Hohenpriester aus Neid überantwortet hatten.
Diodati
Albanian
Shqip
Sepse e dinte që krerët e priftërinjve ia kishin dorëzuar nga smira. Diodati
Italian
Italiano
10 Perché sapeva che i capi dei sacerdoti glielo avevano consegnato per invidia.

Dhiata e Re

[cite]