Mateu: 11 – 6

Mateu: 11-5 Mateu: 11 – 6 Mateu: 11-7
Mateu – Kapitulli 11
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ μακάριός ἐστιν ὃς ἐὰν μὴ σκανδαλισθῇ ἐν ἐμοί. Latinisht
Latin
Vulgata
6 et beatus est qui non fuerit scandalizatus in me
Shqip
Albanian
KOASH
6 Edhe i lumtur është ai që nuk do të skandalizohet për mua. Anglisht
English
King James
{11:6} And blessed is [he,] whosoever shall not be offended in me.
Meksi
Albanian
(1821)
6Edhe i lumur’ ësht ai që nukë skandhalisetë nde mua. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
6 Edhe ilumurë ësht’ay që të mos skandhalisetë mbë mua.
Rusisht
Russian
Русский
6 и блажен, кто не соблазнится о Мне. Germanisht
German
Deutsch
6 und selig ist, der sich nicht an mir ärgert.
Diodati
Albanian
Shqip
Lum ai që nuk do të skandalizohet nga unë!”. Diodati
Italian
Italiano
6 Beato è colui che non si sarà scandalizzato di me!».

Dhiata e Re

[cite]