Mateu: 25 – 4

Mateu: 25-3 Mateu: 25 – 4 Mateu: 25-5
Mateu – Kapitulli 25
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
αἱ δὲ φρόνιμοι ἔλαβον ἔλαιον ἐν τοῖς ἀγγείοις αὐτῶν μετὰ τῶν λαμπάδων αὐτῶν Latinisht
Latin
Vulgata
4 prudentes vero acceperunt oleum in vasis suis cum lampadibus
Shqip
Albanian
KOASH
4 Po të mençurat morën vaj në enët e tyre bashkë me llambat e tyre. Anglisht
English
King James
{25:4} But the wise took oil in their vessels with their lamps.
Meksi
Albanian
(1821)
4E të mënçuratë muarrë vaj ndë enë të ture bashkë me llambadhat’ e ture. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
4 Po të-mënçimetë muarnë vaj ndë enët të tyre bashkë me llambat’e tyre.
Rusisht
Russian
Русский
4 Мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих. Germanisht
German
Deutsch
4 Die klugen aber nahmen Öl in ihren Gefäßen samt ihren Lampen.
Diodati
Albanian
Shqip
kurse të mençurat, bashkë me llampat, morën edhe vajin në enët e tyre. Diodati
Italian
Italiano
4 le avvedute, invece, insieme alle lampade, presero anche l’olio nei loro vasi.

Dhiata e Re

[cite]