Mateu: 27 – 56

Mateu: 27-55 Mateu: 27 – 56 Mateu: 27-57
Mateu – Kapitulli 27
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἐν αἷς ἦν Μαρία ἡ Μαγδαληνή, καὶ Μαρία ἡ τοῦ ᾿Ιακώβου καὶ ᾿Ιωσῆ μήτηρ, καὶ ἡ μήτηρ τῶν υἱῶν Ζεβεδαίου. Latinisht
Latin
Vulgata
56 inter quas erat Maria Magdalene et Maria Iacobi et Ioseph mater et mater filiorum Zebedaei
Shqip
Albanian
KOASH
56 Në mes tyre ishte Maria Magdalena, edhe Maria, e ëma e Jakovit dhe e Josiut, edhe e ëma e bijve të Zevedheut. Anglisht
English
King James
{27:56} Among which was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedee’s children.
Meksi
Albanian
(1821)
56Bashkë me ato ish Magdhalini Maria, edhe Maria mëma e Iakovit edhe Iosiut, edhe mëma e bijet së Zevedheosë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
56 ndër mest t’atyre ishte Maria Magdhalini, edhe Maria e ëm’e Jakovit edhe e Josiut, edhe e ëm’e të bijvet të Zevedheut.
Rusisht
Russian
Русский
56 между ними были Мария Магдалина и Мария, мать Иакова и Иосии, и мать сыновей Зеведеевых. Germanisht
German
Deutsch
56 unter welchen war Maria Magdalena und Maria, die Mutter der Kinder des Zebedäus.
Diodati
Albanian
Shqip
midis tyre ishte Maria Magdalena, Maria, nëna e Jakobit dhe e Ioseut; dhe nëna e bijve të Zebedeut. Diodati
Italian
Italiano
56 fra di loro c’era Maria Maddalena. Maria madre di Giacomo e di Iose; e la madre dei figli di Zebedeo.

Dhiata e Re

[cite]