Veprat: 28-31 Romakëve: 1 – 1 Romakëve: 1-2 Romakëve – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
Παῦλος, δοῦλος ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ, κλητὸς ἀπόστολος, ἀφωρισμένος εἰς εὐαγγέλιον Θεοῦ | Latinisht Latin Vulgata |
1 Paulus servus Christi Iesu vocatus apostolus segregatus in evangelium Dei |
Shqip Albanian KOASH |
1 Pavli, shërbëtor i Jisu Krishtit, i thirrur apostull, i ndarë për të predikuar ungjillin e Perëndisë, | Anglisht English King James |
{1:1} Paul, a servant of Jesus Christ, called [to be] an apostle, separated unto the gospel of God, |
Meksi Albanian (1821) |
1Pavllua ropi i Iisu Hristoit, që quhetë apostoll i shquarë për të qiriksurë Ungjilln’ e Perndisë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
1 Pavli, sbërbëtuar i Jisu Krishtit, i-shërritur’ apostoll, i-ndarë për të lëçitur’ ungjillin’e Perëndisë, |
Rusisht Russian Русский |
1 Павел, раб Иисуса Христа, призванный Апостол, избранный к благовестию Божию, | Germanisht German Deutsch |
1 Paulus, ein Knecht Jesu Christi, berufen zum Apostel, ausgesondert, zu predigen das Evangelium Gottes, |
Diodati Albanian Shqip |
Pali, shërbëtor i Jezu Krishtit, i thirrur për të qenë apostull, i veçuar për ungjillin e Perëndisë, | Diodati Italian Italiano |
1 Paolo, servo di Gesú Cristo, chiamato ad essere apostolo, appartato per l’evangelo di Dio, |
[cite]