Titit: 3 – 13

Titit: 3-12 Titit: 3 – 13 Titit: 3-14
Titit – Kapitulli 3
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Ζηνᾶν τὸν νομικὸν καὶ ᾿Απολλὼ σπουδαίως πρόπεμψον, ἵνα μηδὲν αὐτοῖς λείπῃ. Latinisht
Latin
Vulgata
13 Zenan legis peritum et Apollo sollicite praemitte ut nihil illis desit
Shqip
Albanian
KOASH
13 Ligjtarin Zina dhe Apolloin përcilli me kujdes, që të mos u mungojë atyre asgjë. Anglisht
English
King James
{3:13} Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
Meksi
Albanian
(1821)
13Zinanë, dhaskalë e nomit, edhe Apollonë, dërgomi shpejt, që të mos u lipsetë ature gjë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
13 Nomtarinë Zina edhe Apollonë përcill-i me kujdes, që të mos u shteretë atyre asgjë.
Rusisht
Russian
Русский
13 Зину законника и Аполлоса позаботься отправить так, чтобы у них ни в чем не было недостатка. Germanisht
German
Deutsch
13 Zenas, den Schriftgelehrten, und Apollos fertige ab mit Fleiß, auf daß ihnen nichts gebreche.
Diodati
Albanian
Shqip
Përcilli me kujdes për udhëtim Zenën, juristin e ligjit, dhe Apolonin, që të mos u mungojë gjë. Diodati
Italian
Italiano
13 Provvedi con cura al viaggio di Zena, il giurista della legge, e di Apollo, affinché non manchi loro nulla.

Dhiata e Re

[cite]