Titit: 3 – 14

Titit: 3-13 Titit: 3 – 14 Titit: 3-15
Titit – Kapitulli 3
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
μανθανέτωσαν δὲ καὶ οἱ ἡμέτεροι καλῶν ἔργων προΐστασθαι εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας, ἵνα μὴ ὦσιν ἄκαρποι. Latinisht
Latin
Vulgata
14 discant autem et nostri bonis operibus praeesse ad usus necessarios ut non sint infructuosi
Shqip
Albanian
KOASH
14 Edhe le të mësojnë edhe tanët të jenë të parë për punë të mira për nevojat e domosdoshme, që të mos jenë të pafrytshëm. Anglisht
English
King James
{3:14} And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
Meksi
Albanian
(1821)
14Le të mpsonenë edhe tanëtë të kenë mëntë ndë punëra të mira për hrira që gjajënë, që të mos jenë të papemmë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
14 Edhe letë nxënë edhe t’anëtë të jenë të-parë për punëra të-mira për nevojat’ e nevojshime, që të mos jenë të-papemshim.
Rusisht
Russian
Русский
14 Пусть и наши учатся упражняться в добрых делах, [в] [удовлетворении] необходимым нуждам, дабы не были бесплодны. Germanisht
German
Deutsch
14 Laß aber auch die Unsern lernen, daß sie im Stand guter Werke sich finden lassen, wo man ihrer bedarf, auf daß sie nicht unfruchtbar seien.
Diodati
Albanian
Shqip
Edhe le të mësojnë edhe tanët t’u kushtohen veprave të mira për nevojat e ngutshme, që të mos jenë të pafrytshëm. Diodati
Italian
Italiano
14 Or imparino anche i nostri a dedicarsi a buone opere per i bisogni urgenti, affinché non siano senza frutto.

Dhiata e Re

[cite]