Veprat: 28 – 24

Veprat: 28-23 Veprat: 28 – 24 Veprat: 28-25
Veprat – Kapitulli 28
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ οἱ μὲν ἐπείθοντο τοῖς λεγομένοις, οἱ δὲ ἠπίστουν. Latinisht
Latin
Vulgata
24 et quidam credebant his quae dicebantur quidam vero non credebant
Shqip
Albanian
KOASH
24Edhe disa bindeshin në ato që u thoshte, po të tjerë nuk besonin. Anglisht
English
King James
{28:24} And some believed the things which were spoken, and some believed not.
Meksi
Albanian
(1821)
24E ca besoijnë mb’ato që thosh, e ca nukë besoijnë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
24 Edhe ca bindeshinë mb’ato që u thoshte, po të-tjerë nukë zininë besë.
Rusisht
Russian
Русский
24 Одни убеждались словами его, а другие не верили. Germanisht
German
Deutsch
24 Und etliche fielen dem zu, was er sagte; etliche aber glaubten nicht.
Diodati
Albanian
Shqip
Disa bindeshin nga ato që u thoshte, por të tjerë nuk besonin. Diodati
Italian
Italiano
24 Alcuni si lasciarono convincere dalle cose dette, ma gli altri rimasero increduli.

Dhiata e Re

[cite]