Joani: 1-1 Joani: 1 – 2 Joani: 1-3 Joani – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
Οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν. | Latinisht Latin Vulgata |
2 hoc erat in principio apud Deum |
Shqip Albanian KOASH |
2Kjo ishte që në fillim me Perëndinë. | Anglisht English King James |
{1:2} The same was in the beginning with God. |
Meksi Albanian (1821) |
2Këjo ish që përpara bashkë me Perndinë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
2 Këjo ishte që përpara herësë me Perëndinë. |
Rusisht Russian Русский |
2 Оно было в начале у Бога. | Germanisht German Deutsch |
2 Dasselbe war im Anfang bei Gott. |
Diodati Albanian Shqip |
Ai (fjala) ishte në fillim me Perëndinë. | Diodati Italian Italiano |
2 Egli (la Parola) era nel principio con Dio. |
[cite]