Joani: 12 – 10

Joani: 12-9 Joani: 12 – 10 Joani: 12-11
Joani – Kapitulli 12
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἐβουλεύσαντο δὲ οἱ ἀρχιερεῖς ἵνα καὶ τὸν Λάζαρον ἀποκτείνωσιν, Latinisht
Latin
Vulgata
10 cogitaverunt autem principes sacerdotum ut et Lazarum interficerent
Shqip
Albanian
KOASH
10Po kryepriftërinjtë morën vendim, që të vrasin edhe Llazarin. Anglisht
English
King James
{12:10} But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;
Meksi
Albanian
(1821)
10E të parët’ e priftëret bënë kuvënd të vrisnë edhe Llazarinë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
10 Po kryepriftëritë bënë këshillë, që të vrasën’ edhe Llazarrë;
Rusisht
Russian
Русский
10 Первосвященники же положили убить и Лазаря, Germanisht
German
Deutsch
10 Aber die Hohenpriester trachteten darnach, daß sie auch Lazarus töteten;
Diodati
Albanian
Shqip
Atëherë krerët e priftërinjve vendosën ta vrasin edhe Llazarin, Diodati
Italian
Italiano
10 Or i capi dei sacerdoti deliberarono di far morire anche Lazzaro,

Dhiata e Re

[cite]