Mateu: 15 – 1

Mateu: 14-36 Mateu: 15 – 1 Mateu: 15-2
Mateu – Kapitulli 15
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Τότε προσέρχονται τῷ ᾿Ιησοῦ οἱ ἀπὸ ῾Ιεροσολύμων γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι λέγοντες· Latinisht
Latin
Vulgata
1 tunc accesserunt ad eum ab Hierosolymis scribae et Pharisaei dicentes
Shqip
Albanian
KOASH
1 A tëherë vijnë tek Jisui shkruesit dhe Farisenjtë nga Jerusalemi, e i thonë: Anglisht
English
King James
{15:1} Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,
Meksi
Albanian
(1821)
1Atëherë vijënë te Iisui nga Ierusalimi Gramatikotë edhe Farisejtë, e i thonë: Kristoforidhi
Albanian
(1879)
1 Atëhere vijnë te Jisuj shkronjësit’ edhe Farisenjtë nga Jerusalimi, e i thonë,
Rusisht
Russian
Русский
1 Тогда приходят к Иисусу Иерусалимские книжники и фарисеи и говорят: Germanisht
German
Deutsch
1 Da kamen zu ihm die Schriftgelehrten und Pharisäer von Jerusalem und sprachen:
Diodati
Albanian
Shqip
Atëherë skribët dhe farisenjtë e Jeruzalemit erdhën te Jezusi dhe i thanë: Diodati
Italian
Italiano
1 Allora gli scribi, e i farisei, di Gerusalemme vennero da Gesú e gli dissero:

Dhiata e Re

[cite]