Luka: 6 – 32

Luka: 6-31 Luka: 6 – 32 Luka: 6-33
Luka – Kapitulli 6
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ εἰ ἀγαπᾶτε τοὺς ἀγαπῶντας ὑμᾶς, ποία ὑμῖν χάρις ἐστί; καὶ γὰρ οἱ ἁμαρτωλοὶ τοὺς ἀγαπῶντας αὐτοὺς ἀγαπῶσι. Latinisht
Latin
Vulgata
32 et si diligitis eos qui vos diligunt quae vobis est gratia nam et peccatores diligentes se diligunt
Shqip
Albanian
KOASH
32Edhe nëse doni ata që ju duan, çfarë hiri keni ju? Sepse edhe mëkatarët duan ata që i duan. Anglisht
English
King James
{6:32} For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
Meksi
Albanian
(1821)
32E nd’është që të doi ata që u duanë juvet, ç’dhurëti kini juvet? Sepse edhe fajëtorëtë duanë atë që i do ata. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
32 Edhe ndë daçi ata që u duanë juve, ç’farë hiri kini ju? sepse edhe fajtorëtë duan’ ata që i duanë.
Rusisht
Russian
Русский
32 И если любите любящих вас, какая вам за то благодарность? ибо и грешники любящих их любят. Germanisht
German
Deutsch
32 Und so ihr liebet, die euch lieben, was für Dank habt ihr davon? Denn die Sünder lieben auch ihre Liebhaber.
Diodati
Albanian
Shqip
Por po t’i doni ata që ju duan, ç’meritë do të keni nga kjo? Sepse edhe mëkatarët i duan ata që i duan. Diodati
Italian
Italiano
32 Ma se amate coloro che vi amano, che merito ne avrete? Poiché anche i peccatori amano coloro che li amano.

Dhiata e Re

[cite]