Mateu: 22 – 20

Mateu: 22-19 Mateu: 22 – 20 Mateu: 22-21
Mateu – Kapitulli 22
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ λέγει αὐτοῖς· τίνος ἡ εἰκὼν αὕτη καὶ ἡ ἐπιγραφή; Latinisht
Latin
Vulgata
20 et ait illis Iesus cuius est imago haec et suprascriptio
Shqip
Albanian
KOASH
20 Edhe ata i prunë një dinar. Edhe ai u thotë atyre: E kujt është kjo fytyrë dhe ky mbishkrim? Anglisht
English
King James
{22:20} And he saith unto them, Whose [is] this image and superscription?
Meksi
Albanian
(1821)
20E u thot’ ature: E kujt’ është këjo konë, edhe të shkruaritë mbi të? Kristoforidhi
Albanian
(1879)
20 Edhe ay u thot’ atyre, E kujt është këjo fytyrë edhe këjo përmbishkonjë?
Rusisht
Russian
Русский
20 И говорит им: чье это изображение и надпись? Germanisht
German
Deutsch
20 Und er sprach zu ihnen: Wes ist das Bild und die Überschrift?
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe ai u tha atyre: ”E kujt është kjo fytyrë dhe ky mbishkrim?”. Diodati
Italian
Italiano
20 Ed egli disse loro: «Di chi è questa immagine e questa iscrizione?».

Dhiata e Re

[cite]