Veprat: 28 – 10

Veprat: 28-9 Veprat: 28 – 10 Veprat: 28-11
Veprat – Kapitulli 28
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
οἱ καὶ πολλαῖς τιμαῖς ἐτίμησαν ἡμᾶς καὶ ἀναγομένοις ἐπέθεντο τὰ πρὸς τὴν χρείαν. Latinisht
Latin
Vulgata
10 qui etiam multis honoribus nos honoraverunt et navigantibus inposuerunt quae necessaria erant
Shqip
Albanian
KOASH
10Këta edhe na nderuan me shumë ndere, edhe kur do të iknim, na dhanë ato që kishim nevojë. Anglisht
English
King James
{28:10} Who also honoured us with many honours; and when we departed, they laded [us] with such things as were necessary.
Meksi
Albanian
(1821)
10E ata na nderuanë navet me shumë ndere, edhe kur deshm të hijëm ndë karav, na prunë gjith’ ato që na duhishnë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
10 Të-cilëtë edhe me shumë ndere na nderuanë, edhe kur ishimë për të ikurë, na dhanë ato që kishimë nevojë.
Rusisht
Russian
Русский
10 и оказывали нам много почести и при отъезде снабдили нужным. Germanisht
German
Deutsch
10 Und sie taten uns große Ehre; und da wir auszogen, luden sie auf, was uns not war.
Diodati
Albanian
Shqip
dhe këta na nderuan me shumë ndere dhe, kur u nisëm për të lundruar, na furnizuan gjërat e nevojshme. Diodati
Italian
Italiano
10 e questi ci colmarono di grandi onori e, quando salpammo, ci fornirono delle cose necessarie.

Dhiata e Re

[cite]