Luka: 1-75 Luka: 1 – 76 Luka: 1-77 Luka – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
Καὶ σύ, παιδίον, προφήτης ὑψίστου κληθήσῃ· προπορεύσῃ γὰρ πρὸ προσώπου Κυρίου ἑτοιμάσαι ὁδοὺς αὐτοῦ, | Latinisht Latin Vulgata |
76 et tu puer propheta Altissimi vocaberis praeibis enim ante faciem Domini parare vias eius |
Shqip Albanian KOASH |
76Edhe ti, o djalë, profet i të Lartit do të quhesh; sepse do të shkosh përpara faqes së Zotit, për të bërë gati udhët e tij, | Anglisht English King James |
{1:76} And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways; |
Meksi Albanian (1821) |
76Edhe ti djalë do të quheç profit i së lartit, se do të shkoç përpara faqesë Zotit, të bëç gati udhët’ e tij. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
76 Edhe ti, o djalë, profit i të-Larttit dotë quhesh; sepse dotë shkonjç përpara faqes’ së Zotit, për të bërë gati udhët’ e ati, |
Rusisht Russian Русский |
76 И ты, младенец, наречешься пророком Всевышнего, ибо предъидешь пред лицем Господа приготовить пути Ему, | Germanisht German Deutsch |
76 Und du, Kindlein, wirst ein Prophet des Höchsten heißen. Du wirst vor dem HERRN her gehen, daß du seinen Weg bereitest |
Diodati Albanian Shqip |
Dhe ti, o fëmijë i vogël, do të quhesh profet nga Shumë i Larti, sepse ti do të shkosh përpara fytyrës së Zotit për të përgatitur udhët e tij, | Diodati Italian Italiano |
76 E tu, o piccolo bambino, sarai chiamato profeta dell’Altissimo, perché tu andrai davanti alla faccia del Signore a preparare le sue vie, |
[cite]