Veprat: 26 – 14
Veprat: 26-13 Veprat: 26 – 14 Veprat: 26-15Veprat – Kapitulli 26 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά πάντων δὲ καταπεσόντων ἡμῶν εἰς τὴν γῆν ἤκουσα φωνὴν λαλοῦσαν πρός με καὶ λέγουσαν τῇ ῾Εβραΐδι Vazhdoni leximin →
Veprat: 26-13 Veprat: 26 – 14 Veprat: 26-15Veprat – Kapitulli 26 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά πάντων δὲ καταπεσόντων ἡμῶν εἰς τὴν γῆν ἤκουσα φωνὴν λαλοῦσαν πρός με καὶ λέγουσαν τῇ ῾Εβραΐδι Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-27 Veprat: 26 – 1 Veprat: 26-2Veprat – Kapitulli 26 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ᾿Αγρίππας δὲ πρὸς τὸν Παῦλον ἔφη· ἐπιτρέπεταί σοι ὑπὲρ σεαυτοῦ λέγειν. τότε ὁ Παῦλος ἐκτείνας τὴν Vazhdoni leximin →
Veprat: 26-9 Veprat: 26 – 10 Veprat: 26-11Veprat – Kapitulli 26 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ὃ καὶ ἐποίησα ἐν ῾Ιεροσολύμοις, καὶ πολλοὺς τῶν ἁγίων ἐγὼ ἐν φυλακαῖς κατέκλεισα τὴν παρὰ τῶν Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-8 Veprat: 25 – 9 Veprat: 25-10Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ὁ Φῆστος δὲ θέλων τοῖς ᾿Ιουδαίοις χάριν καταθέσθαι, ἀποκριθεὶς τῷ Παύλῳ εἶπε· θέλεις εἰς ῾Ιερουσαλὴμ ἀναβὰς Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-5 Veprat: 25 – 6 Veprat: 25-7Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά Διατρίψας δὲ ἐν αὐτοῖς ἡμέρας πλείους ἢ δέκα, καταβὰς εἰς Καισάρειαν, τῇ ἐπαύριον καθίσας ἐπὶ τοῦ Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-6 Veprat: 25 – 7 Veprat: 25-8Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά παραγενομένου δὲ αὐτοῦ περιέστησαν οἱ ἀπὸ ῾Ιεροσολύμων καταβεβηκότες ᾿Ιουδαῖοι, πολλὰ καὶ βαρέα αἰτιώματα φέροντες κατὰ τοῦ Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-7 Veprat: 25 – 8 Veprat: 25-9Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ἀπολογουμένου αὐτοῦ ὅτι οὔτε εἰς τὸν νόμον τῶν ᾿Ιουδαίων οὔτε εἰς τὸ ἱερὸν οὔτε εἰς Καίσαρά Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-26 Veprat: 25 – 27 Veprat: 26-1Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ἄλογον γάρ μοι δοκεῖ πέμποντα δέσμιον μὴ καὶ τὰς κατ᾿ αὐτοῦ αἰτίας σημᾶναι. LatinishtLatinVulgata 27 sine Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-2 Veprat: 25 – 3 Veprat: 25-4Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ὅπως μεταπέμψηται αὐτὸν εἰς ῾Ιερουσαλήμ, ἐνέδραν ποιοῦντες ἀνελεῖν αὐτὸν κατὰ τὴν ὁδόν. LatinishtLatinVulgata 3 postulantes gratiam Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-3 Veprat: 25 – 4 Veprat: 25-5Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ὁ μὲν οὖν Φῆστος ἀπεκρίθη τηρεῖσθαι τὸν Παῦλον ἐν Καισαρείᾳ, ἑαυτὸν δὲ μέλλειν ἐν τάχει ἐκπορεύεσθαι· Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-4 Veprat: 25 – 5 Veprat: 25-6Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά οἱ οὗν δυνατοὶ ἐν ὑμῖν, φησί, συγκαταβάντες, εἴ τί ἐστιν ἐν τῷ ἀνδρὶ τούτῳ, κατηγορείτωσαν αὐτοῦ. Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-23 Veprat: 25 – 24 Veprat: 25-25Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά καί φησιν ὁ Φῆστος· ᾿Αγρίππα βασιλεῦ καὶ πάντες οἱ συμπαρόντες ἡμῖν ἄνδρες, θεωρεῖτε τοῦτον περὶ οὗ Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-24 Veprat: 25 – 25 Veprat: 25-26Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ἐγὼ δὲ καταλαβόμενος μηδὲν ἄξιον θανάτου αὐτὸν πεπραχέναι, καὶ αὐτοῦ δὲ τούτου ἐπικαλεσαμένου τὸν Σεβαστόν, ἔκρινα Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-25 Veprat: 25 – 26 Veprat: 25-27Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά περὶ οὗ ἀσφαλές τι γράψαι τῷ κυρίῳ οὐκ ἔχω· διὸ προήγαγον αὐτὸν ἐφ᾿ ὑμῶν καὶ μάλιστα Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-19 Veprat: 25 – 20 Veprat: 25-21Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ἀπορούμενος δὲ ἐγὼ τὴν περὶ τούτου ζήτησιν ἔλεγον εἰ βούλοιτο πορεύεσθαι εἰς ῾Ιεροσόλυμα κἀκεῖ κρίνεσθαι περὶ Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-20 Veprat: 25 – 21 Veprat: 25-22Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά τοῦ δὲ Παύλου ἐπικαλεσαμένου τηρηθῆναι αὐτὸν εἰς τὴν τοῦ Σεβαστοῦ διάγνωσιν, ἐκέλευσα τηρεῖσθαι αὐτὸν ἕως οὗ Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-21 Veprat: 25 – 22 Veprat: 25-23Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ᾿Αγρίππας δὲ πρὸς τὸν Φῆστον ἔφη· ἐβουλόμην καὶ αὐτὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀκοῦσαι. ὁ δέ, αὔριον, φησίν, Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-22 Veprat: 25 – 23 Veprat: 25-24Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά Τῇ οὖν ἐπαύριον ἐλθόντος τοῦ ᾿Αγρίππα καὶ τῆς Βερνίκης μετὰ πολλῆς φαντασίας καὶ εἰσελθόντων εἰς τὸ Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-1 Veprat: 25 – 2 Veprat: 25-3Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ἐνεφάνισαν δὲ αὐτῷ ὁ ἀρχιερεὺς καὶ οἱ πρῶτοι τῶν ᾿Ιουδαίων κατὰ τοῦ Παύλου, καὶ παρεκάλουν αὐτόν, Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-17 Veprat: 25 – 18 Veprat: 25-19Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά περὶ οὗ σταθέντες οἱ κατήγοροι οὐδεμίαν αἰτίαν ἐπέφερον ὧν ὑπενόουν ἐγώ, LatinishtLatinVulgata 18 de quo cum Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-18 Veprat: 25 – 19 Veprat: 25-20Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ζητήματα δὲ τινα περὶ τῆς ἰδίας δεισιδαιμονίας εἶχον πρὸς αὐτὸν καὶ περί τινος ᾿Ιησοῦ τεθνηκότος, ὃν Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-16 Veprat: 25 – 17 Veprat: 25-18Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά συνελθόντων οὖν αὐτῶν ἐνθάδε ἀναβολὴν μηδεμίαν ποιησάμενος τῇ ἑξῆς καθίσας ἐπὶ τοῦ βήματος ἐκέλευσα ἀχθῆναι τὸν Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-13 Veprat: 25 – 14 Veprat: 25-15Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ὡς δὲ πλείους ἡμέρας διέτριβον ἐκεῖ, ὁ Φῆστος τῷ βασιλεῖ ἀνέθετο τὰ κατὰ τὸν Παῦλον λέγων· Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-14 Veprat: 25 – 15 Veprat: 25-16Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά περὶ οὗ γενομένου μου εἰς ῾Ιεροσόλυμα ἐνεφάνισαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τῶν ᾿Ιουδαίων αἰτούμενοι κατ᾿ Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-15 Veprat: 25 – 16 Veprat: 25-17Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά πρὸς οὓς ἀπεκρίθην ὅτι οὐκ ἔστιν ἔθος ῾Ρωμαίοις χαρίζεσθαί τινα ἄνθρωπον εἰς ἀπώλειαν πρὶν ἢ ὁ Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-11 Veprat: 25 – 12 Veprat: 25-13Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά τότε ὁ Φῆστος συλλαλήσας μετὰ τοῦ συμβουλίου ἀπεκρίθη· Καίσαρα ἐπικέκλησαι, ἐπὶ Καίσαρα πορεύσῃ. LatinishtLatinVulgata 12 tunc Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-12 Veprat: 25 – 13 Veprat: 25-14Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ῾Ημερῶν δὲ διαγενομένων τινῶν ᾿Αγρίππας ὁ βασιλεὺς καὶ Βερνίκη κατήντησαν εἰς Καισάρειαν ἀσπασόμενοι τὸν Φῆστον. LatinishtLatinVulgata Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-9 Veprat: 25 – 10 Veprat: 25-11Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά εἶπε δὲ ὁ Παῦλος· ἐπὶ τοῦ βήματος Καίσαρος ἑστώς εἱμι, οὗ με δεῖ κρίνεσθαι. ᾿Ιουδαίους οὐδὲν Vazhdoni leximin →
Veprat: 25-10 Veprat: 25 – 11 Veprat: 25-12Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά εἰ μὲν γὰρ ἀδικῶ καὶ ἄξιον θανάτου πέπραχά τι, οὐ παραιτοῦμαι τὸ ἀποθανεῖν· εἰ δὲ οὐδέν Vazhdoni leximin →
Veprat: 24-7 Veprat: 24 – 8 Veprat: 24-9Veprat – Kapitulli 24 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά κελεύσας τοὺς κατηγόρους αὐτοῦ ἔρχεσθαι ἐπὶ σέ· παρ᾿ οὗ δυνήσῃ αὐτὸς ἀνακρίνας περὶ πάντων τούτων ἐπιγνῶναι Vazhdoni leximin →
Veprat: 24-8 Veprat: 24 – 9 Veprat: 24-10Veprat – Kapitulli 24 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά συνεπέθεντο δὲ καὶ οἱ ᾿Ιουδαῖοι φάσκοντες ταῦτα οὕτως ἔχειν. LatinishtLatinVulgata 9 adiecerunt autem et Iudaei dicentes Vazhdoni leximin →
Veprat: 24-27 Veprat: 25 – 1 Veprat: 25-2Veprat – Kapitulli 25 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά Φῆστος οὖν ἐπιβὰς τῇ ἐπαρχίᾳ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀνέβη εἰς ῾Ιεροσόλυμα ἀπὸ Καισαρείας· LatinishtLatinVulgata 1 Festus Vazhdoni leximin →
Veprat: 24-4 Veprat: 24 – 5 Veprat: 24-6Veprat – Kapitulli 24 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά εὑρόντες γὰρ τὸν ἄνδρα τοῦτον λοιμὸν καὶ κινοῦντα στάσιν πᾶσι τοῖς ᾿Ιουδαίοις τοῖς κατὰ τὴν οἰκουμένην, Vazhdoni leximin →
Veprat: 24-5 Veprat: 24 – 6 Veprat: 24-7Veprat – Kapitulli 24 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά ὃς καὶ τὸ ἱερὸν ἐπείρασε βεβηλῶσαι, ὃν καὶ ἐκρατήσαμεν καὶ κατὰ τὸν ἡμέτερον νόμον ἠθελήσαμεν κρίνειν· Vazhdoni leximin →
Veprat: 24-6 Veprat: 24 – 7 Veprat: 24-8Veprat – Kapitulli 24 Greqishte e VjetërAncientGreekΑρχαίαΕλληνικά παρελθὼν δὲ Λυσίας ὁ χιλίαρχος μετὰ πολλῆς βίας ἐκ τῶν χειρῶν ἡμῶν ἀπήγαγε, LatinishtLatinVulgata 7 Superveniens Vazhdoni leximin →